Thursday, January 4, 2007

Ou On Trouve Film Rabia Aladaouiya

硝子 細工 の お話
garasu Saiku Ohanashi not

This season we slowly changing
As usual you are very kind to me ...
Our paths have intertwined
Sadly, the gap has gotten bigger
In the world where you and I live

abandoned me, I changed
Using the heaviest burden is difficult for anyone

Even if you think of all


Forgetting your memories will soon be able find

was something I wanted to say
However, I have no voice I


But somehow I would like to tell
While drawing on the glass thoroughly CHTMLX
C More than a thousand nights
Some, indeed attained
you Closing my eyes, behind the eyelids
This the time when you smiled


crystal drops, the fragments are dispersed by wind
you looked the blue spring , projected


you were my whole world』 『
Actually, I wanted you to love me as much as I love you

』 『every day was your brightness in my
glass in this work the same way shines』 『

me was the brightness of a color similar to the brightness of you』




[q I'll start using that .. _v_ to upload my translation]